Hilarious Lyrics Translations – May 2015

Spaceman

Authentic 1990s Astronaut attire
Authentic 1990s Astronaut attire

Aah, the 1990s. A time when the scourge of techno reached its zenith and began infecting all other musical and art forms, giving the most talentless people a chance to shine for the briefest of dim moments. Enter Babylon Zoo, and band filled with pretty boys who were just unusual and asexual enough to be rendered both harmless looking and cross-to-the-other-side-of-the-street-when-you-see-themable. At the time this was released, I was a young Heartbreak High watchin’ Alanis Morisette listenin’ kid, and this bolt of pop rock genius made me sit up and listen. Grunge was dying, and Brit pop was emerging, and this was one of the finest stop gaps produced in the interim. With weird lyrics that we couldn’t quiet make out, bizarre and trippy visuals in the video, and annoying tecnho-influenced sounds merged with the guitars, it remains a unique outtake from a decade filled with one hit oddities. Almost twenty years later and I finally read those lyrics for the first time, and am surprised to learn that these young cubs were a socially conscious and rebellious bunch. And I had no idea they used the word ‘Zenith’ especially after I used it in my intro.

The Original

Spaceman I always wanted you to go Into space man (intergalactic Christ)
Spaceman I always wanted you to go Into space man (intergalactic Christ)

Pungent smells they consummate my home Beyond the black horizon, Trying to take control.

See my girl she shivers in her bones. The sun and zenith rising, Trying to take us all

There’s a fire between us So where is your God
There’s a fire between us. I can’t get off the carousel
I can’t get off the carousel. I can’t get off the carousel
I can’t get off this world

The sickening taste. Homophobic jokes. Images of fascist votes. Beam me up ’cause I can’t breathe

Spaceman I always wanted you to go. Into space man

It’s time to terminate the great white world. Morbid fascinations television takes control
Decimation different races fall. Electronic information tampers with your soul

There’s a fire between us So where is your God
There’s a fire between us. I can’t get off the carousel
I can’t get off the carousel. I can’t get off the carousel
I can’t fall off this world

The sickening taste. Homophobic jokes. Images of fascist votes. Beam me up ’cause I can’t breathe

Spaceman I always wanted you to go. Into space man

Babylon Zoo, Babylon Zoo, Babylon Zoo, Babylon Zoo, Babylon Zoo, Babylon Zoo, Babylon Zoo

Spaceman I always wanted you to go Into space man (intergalactic christ)
Spaceman I always wanted you to go Into space man (intergalactic christ)

Spaceman, Spaceman, Spaceman, Spaceman, Spaceman, Spaceman, Spaceman, Spaceman
Space… Spaceman

The Translation

Spaceman I always wanted to go to the people in your space (galaxies Christ)
Spaceman I always wanted to go to the people in your space (galaxies Christ)

Spicy they try to take control and fly over my house smell competent black horizon.
She was shaking in her bones, see my girl. The sun and the ceiling will try to take all of us, rise

The fire of God is among you, so we. The fire is between us. I can not get on a carousel.
I can not get on a carousel. I can not get on a carousel
I can not get the world

Disgusting taste. Gay jokes. Images of fascist vote. Beam me ’cause I can not breathe.
Spaceman I always wanted you to go. People in space

It is time to end the great white world. Morbid fascination Television is controlled
Decimation different racial fall. Electronic information souls tampers

The fire of God is among you, so we. The fire is between us. I can not get on a carousel.
I can not get on a carousel. I can not get on a carousel.
I can not fall in the world

Disgusting taste. Gay jokes. Images of fascist vote. Beam me ’cause I can not breathe.
Spaceman I always wanted you to go. People in space
Babylon Zoo Babylon Zoo Babylon Zoo Babylon Zoo Babylon Zoo Babylon Zoo Babylon Zoo

Spaceman I always wanted to go into space, you are a man (Christ galaxy)
Spaceman I always wanted to go into space, you are a man (Christ galaxy)

Astronaut, astronauts, astronaut, astronauts, astronaut, astronauts, astronaut, astronauts
Astronaut space …

The WTF

It turns out that the translation isn’t overly different from the original – the same apocalyptic tones remain, along with the broken up Burroughs-esque lines. There is an overarching sense of paranoia and it reads like a rushed suicide note by a rabid conspiracy theorist whose enemies have finally caught up with him. These conspiracies seem a little more far-fetched than usual, with the object of his obsession being a murderous ceiling and sun. The lines run on more and more as we move towards the end, and the repetitions become more pronounced until he fades out and floats away.

Teenage 20 20

Teens
Teens

The B Side to early ‘hit’ New Art Riot sees the Manics and their most youthful and cutest. Like many of the early cuts, it’s fast, rough, cheap, dirty, beautiful, and you can’t make out a single word they’re saying, yet you know it’s salacious. Although Richey and Nicky would hone their lyrical skills drastically over the next few years, these early songs are filled with political rhetoric and anger, with every ounce of unnecessary punctuation drained to create a tumbling barrage of staccato shots. In other words, a translation is sure to prove hilarious.

The Original

I wanna wake to a shot parade of wealth and take a spray can to my useless vote
I don’t like your city Dresden dance. I’m drowning in a manufactured ego-fuck

We’re dead end dolls and nothing’s moving. We’re dead end dolls and nothing’s moving.
We’re dead end dolls and nothing’s moving.

Speeding so lonely into wall after wall. Teenage 20/20 beat the in-call.
Sick to the stomach of our fingertip scrawl. All your rebellion corporation owned.

We’re dead end dolls and nothing’s moving. We’re dead end dolls and nothing’s moving
We’re dead end dolls and nothing’s moving.

The Translation

I want to wake the shot parade of wealth and spray cans in my useless vote
I do not like your city of Dresden dance. I‘m drowning in manufacturing self sex

We‘re just moving dolls and anything in the end. We‘re just moving dolls and anything in the end.
We‘re just moving dolls and anything in the end.

Speeding out of the wall behind the wall too. Teens 20/20 won the silver currency.
Stomach pain in our fingers graffiti. All you owned subsidiary of rebellion.

We‘re just moving dolls and anything in the end. We are just puppets of different alleys anything moving
We‘re just moving dolls and anything in the end.

The WTF

The most hilarious thing to note here is that some of the translated lines actually sound like a convincing early Manics lyric. ‘All you owned subsidiary of rebellion’ and ‘I’m drowning in manufacturing self sex’ are just the sort of thing you would expect to read in the late 80s early 90s Manics catalogue. A portrait of the end of millenium teen, whose hormones scream naturally towards rebellion, who is waking to see the ugliness of the world and the self, but meeting the realisation that their wolf howls are owned and vapid and as predetermined as an election outcome.

Tell it like it is!

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.